V sobotu 2. listopadu se poprvé konal překladatelský maraton mimo Prahu. Khanova škola zavítala na přírodovědeckou fakultu Univerzity Palackého v Olomouci, mou alma mater, kde již čtvrtým rokem studuji biochemii. Rozhodla jsem se sdílet své dojmy z první listopadové soboty z organizátorky, tak nebudu zdržovat a pustím se do toho.
Náš den začal již po čtvrté ranní, kdy jsme vyrazili autem z Prahy se všemi věcmi – občerstvením, tablety, plackami pro účastníky a dalším možným i nemožným nákladem, který měl zajistit hladký průběh maratonu.
V Olomouci nás přivítalo lehce pošmourné počasí, ale nebylo času nazbyt, protože jsme museli před příchodem účastníků stihnout připravit prostory, polepit vstupní dveře plakátky s šipkami, aby nás všichni ve třetím patře nalezli, a hlavně nachystat občerstvení, protože bez dodávek energie a kofeinu se špatně překládá. =)
Většina našich příznivců pochází z Prahy, proto jsem měla velké obavy, aby někdo vůbec na maraton dorazil. Přesto díky propagaci na sociálních sítích, vylepených letácích na univerzitě a zmínkách v novinách či v rozhlase dorazilo v sobotu 55 lidí na samotný maraton a 10 dalších zájemců se zúčastnilo workshopu na tvorbu výukových videí ve stylu Khan Academy. Tato čísla nám vyrazila dech a dokonce mě kolegové podezírali z podplacení účastníků.
Počáteční technické problémy, kdy nám nefungovaly webové stránky Khanovy školy, a chybějící počítače byly jediným, a ve skutečnosti opravdu minimálním, problémem jinak podle mého názoru velice povedeného překladatelského maratonu. Za celý den jsme přeložili 46 videí, o přestávkách i v restauraci na obědě probíhaly intenzivní diskuze mezi účastníky, kdy někteří z nich se vůbec poprvé potkali právě toho dne. K následné afterparty trvající do pozdních nočních hodin ve Svatováclavském pivovaru se přidalo 20 účastníků. S mnohými lidmi, které jsem tento den potkala, jsem stále v kontaktu a uvažuji i o opakování akce během letního semestru. Mohla bych dále ze svého pohledu popisovat, co a jak se vydařilo či nevydařilo, ale raději na závěr přidám pár komentářů, které nám účastníci zanechali. Všimněte si frekvence smajlíků.
„Myslím, že by to mohlo být častěji Ať je Khanova škola více vidět! :)“
„Uspořádat překladatelský maraton byl parádní nápad, jsem moc ráda, že jsem se zúčastnila Žádné připomínky nemám, bylo to perfektní Pokud se v Olomouci bude konat maraton znovu, určitě ráda přijdu :)“
„Moc se mi maraton líbil, pokud se bude konat další a termín se mi bude hodit, určitě dorazím. Je to skvělá věc, tento projekt jsem neznala, ale teď se ráda opět zapojím. Překlad, co jsem nestihla, ráda dokončím i doma. :)“
„Za sobotní maraton musím moc pochválit jídlo! Vážně. Organizačně bylo vše také zvládnuté, pro příště bych jen ocenila, aby úvodní “školení”, tedy jak pracovat v prostředí překladů, bylo pomalejší a delší, protože jako úplný laik jsem se v systému ztrácela, přišlo mi to zbytečně složité… Ale jinak vše na jedničku, jak už jsem řekla. :)“