Jak překládat v prostředí Amara
-
Po kliknutí na vybrané video na Reportu se Vám nejspíše zobrazí přihlašovací stránka Amary. Můžete si buď založit nový účet, nebo využít některý z vašich stávajících účtů - třeba ten na Facebooku nebo Google. Občas se stane, že na videu už někdo pracuje. V takovém případě Vás Amara nepustí k překladu a přesměruje Vás na jinou stránku se zprávou, že už video někdo edituje. V takovém případě se vraťte zpátky na Report a vyberte si jiné video.
-
Pokud přihlášení proběhlo úspěšně, tak zřejmě koukáte na něco takového:
Nyní se nacházíte v překladatelské prostředí serveru Amara.org. Zbývá jen začít překládat titulkové řádky. Ještě než začnete, tak si prosím přečtěte stylistická pravidla pro správný překlad titulků. -
V levém sloupci vidíte anglické titulky. Po kliknutí na daný řádek v prostředním sloupci můžete začít psát svůj překlad. Klávesou Enter lze přejít k překladu dalšího řádku. V šedém obdélníku napravo si můžete také kontrolovat počet znaků na řádku (neměl by být více než 42) a případně řádek vhodně zalomit (Shift+Enter). Také je dobré sledovat hodnotu počtu znaků za sekundu (Chars/sec). Pokud je větší než 17, tak je titulek pro diváka příliš rychlý a je vhodné jej zkrátit. Pokud budete mít více jak 42 znaků na řádku nebo více jak 21 Chars/sec, tak vás na to Amara upozorní oranžovým vykřičníčkem.
-
Dávejte si pozor, zda opravdu překládáte titulek do správného řádku (tj. porovnejte časování na pravé straně obou sloupců). Občas se stane, že se sloupec s anglickými titulky posune oproti prostřednímu sloupci. To můžete spravit kliknutím na malý černý zámek ve spodní části levého sloupce. Poté můžete rolováním levého sloupce nastavit jeho správnou pozici a kliknutím na zámek ji opět upevnit.
-
Po přeložení všech titulků klikněte vpravo nahoře na Yes, start syncing. (Pokud je tlačítko šedivé, tak pravděpodobně máte nějaký titulek bez textu. Projděte všechny titulky, najděte ho a smažte.) Po kontrole časování pokračujte kliknutím na Start reviewing. Přeložte název a popisek kliknutím na Edit Title a titulky po sobě ještě jednou zkontrolujte. Především věnujte pozornost oranžovým vykřičníkům!
-
Poté už jen stačí kliknout na Complete a je hotovo! Děkujeme za překlad!
A to je opravdu vše. Po schválení tvého překladu či revize našimi korektory budou titulky dostupné na https://khanovaskola.cz/.
Certifikáty za překlady
Přestože za překlady finanční odměnu nenabízíme, tak za přeložená videa v délce minimálně 25 minut Vám vystavíme certifikát Khanovy školy, a jestli zvládnete více než 50 minut, tak i oficiální certifikát americké Khan Academy. To už se v životopisu vyjímá dobře
Žádosti o vystavení certifikátů prosím posílejte Soukromou zprávou (pravý horní roh) Markétce nebo jí napište email na marketa(at)khanovaskola.cz.